片尾字幕,到底有什么好看的?

本文作者是小万家族的@鬼脚七 电影唯一的作用是让生活变得比电影更有趣

常去看电影的小伙伴常常遇到一个问题:片尾字幕到底要不要看?

确实,片尾字幕是整部影片幕后工作者的集体亮相,不分大小、不论工种。

看完片尾字幕是对于创作者的基本尊重,但是长达好几分钟的字幕,密密麻麻的名字和各种头衔、职位,也确实对于普通观众缺乏吸引力。

“彩蛋”是增强片尾字幕吸引力的重要形式

那么,我们今天就来一次小科普,聊聊除了彩蛋环节外,片尾字幕里到底有哪些门道和看点。

卡司阵容

一般来说,片尾字幕中被关注最多的就是演员表了。

从观众的心理来说,片头的演员表更像是预告——“接下来将会看到这些明星”,而片尾的演员表,尤其还包含演员和角色对应,则更像是回味——“他/她的表现如何呢?”

当然说到演员表,就回避不了一个重要的问题,番位怎么排?

最传统也最公平的方式,是依据出场顺序排列,现在也时常能见到这种方式。这样确实可以避免谁先谁后的争执,但是也模糊了主演和客串的主次关系,显得多少有些混乱不堪。

《间谍之桥》

其实在当代作品中,为了避免纠纷又能突出主演,也会选择采用更复杂的方式来呈现演员表。

比如制作华丽的动画,《复仇者联盟4》结尾为六位初代成员制作了特别的签名+动画,自然是大卖了一波情怀,同时也淡化了“主次”问题,避免了不必要的讨论。

老港片采用竖排的方式来回避前后问题,日本影视圈用严格的资历来排位,都是为了弱化粉丝和影迷的关注。

其实名字的先后真的那么重要吗?对于观众来说,能记住的永远是那个没出场多久但是惊艳全场的角色,而不是一直飘在银幕上却丝毫留不下印象的主角。

还是那句老话,是金子在哪儿都会发光。

后缀缩写

除了演员表,片尾字幕的另外一个大部分就是职员表,这部分是在幕后默默为影片做出了贡献的人们。

不过看着一长串的人名,不知道有没有小伙伴发现过,通常在摄影师的名字后面,会带有括号标注“ASC”或者“HKSC”字样,这个缩写是什么意思?

《霹雳火》片尾,六位摄影师名字后面都有后缀

ASC是美国电影摄影师协会的简称,这个后缀表明这位摄影师是ASC成员,为什么一定要标出这个身份呢?

因为这个协会并不是普通“交会费就能加入”的组织,也无法申请加入,只能通过推荐。

例如对于ASC来说,成为会员的最低要求是:在过去八年中担任至少五年的摄影指导,具有优秀的专业声誉和人品,并且得到三位现役或退休会员的推荐。

曹郁(《八佰》)和罗攀(《老炮儿》)继顾长卫、赵小丁之后成为ASC会员

也就是说,不仅要有作品,而且还要得到同行(同时也是竞争对手)的认可,因此ASC成员的数量并不多,目前正式会员只有400余人。

只有会员才能自己名字后面加上ASC后缀,成为一个代表专业度的头衔。

《敦刻尔克》的摄影师是美国(ASC)、瑞典(FSF)、荷兰(NSC)三国协会会员

同样,HKSC指的是香港摄影师协会,而CNSC指的是中国摄影师协会,只是一般不会用作后缀。

其他常见的后缀还有ACE(美国电影剪辑师协会)、CSA(美国电影选角协会)、PGA(美国电影制片人协会)等。

动物保护认证

各种人名之后,字幕表就迎来了最“无聊”的部分,比如对于歌曲、音乐的版权申明、各种致谢等等。

不过这部分也有颇多有趣的东西,比如各种声明中最常见的,是“在本片拍摄过程中没有动物受到伤害”。之所以会有这个声明,其实还有一段故事。

1939年的电影《荡寇志》在拍摄期间,有一个镜头是一匹马摔下悬崖,而当时的拍摄是真的牺牲了一匹马才得以完成。

愤怒的公众为此声讨制片厂,而行业因此指定了动物保护的监督措施,通过认证的影片才能加上这行字幕。

不过虽然这是一个严肃的保护动物的声明,也不妨碍电影人们用它来开玩笑,在这行字上“搞事情”的人并不少见。

比如《哈利·波特》的片尾字幕声明“没有龙在拍摄电影过程中受伤”,而《虫虫特工队》则在片尾字幕开玩笑说拍摄过程中造成了“以下动物灭绝”。

《哈利·波特与火焰杯》片尾的“没有龙受伤害”

玩笑归玩笑,动物保护声明并非只是一行字幕而已。

人们不应该因为自己的行为和想法随意决定其他动物或者物种的命运,在影片中出现的动物,它们同样也是为了电影而付出的“工作人员”,同样值得尊重。

免责提示

有过看录像带或者DVD经验的小伙伴或许对这行字不会陌生:本故事纯属虚构,如有雷同、实属巧合。

这句话的最大作用当然是免责声明,避免有人将影片内容和实际事件联系起来而发生法律上的纠纷,世界各国的影视作品都会在片尾做出这样的免责声明(当然也有反过来强调影片是“改编自真实事件”的作品)。

这样的免责声明能不能真的规避风险咱先不说,围绕这行字也有过不少故事。

比著名的《濠江风云》,这部动作片由当时澳门黑帮14K的头目尹国驹出资拍摄,以他自己的事迹为原型,讲述了一个黑帮老大的成长之路。

这部影片片尾自然打上了“纯属虚构”的“声明”,但片中真实细节还是为警方提供了大量线索,这部电影1998年5月上映,同月尹国驹因涉嫌多项罪名被捕,获刑15年。

这行字管不管用,看来还要打个问号。

版权声明

片尾还有一个部分不能缺少,那就是版权声明和警告。盗录、盗摄一直都是对电影创作的巨大伤害,禁止盗录的声明也时常出现在电影中。

通常的版权声明都在片尾和制片公司的名称一起出现,“All rights reserved”(版权所有)。

不过在这件事上玩梗的电影也有,比如1987年的名作《机械战警》,在片尾字幕中的版权声明中藏着小彩蛋:

“本片受美国及其他国家法律保护……违法行为将被执法机器人逮捕”,而“执法机器人”(enforcement droids)就是影片中的机械战警的原型,刚刚看完影片的观众自然不会忘记。

当然,观众们能不能留意到这个小小的玩笑就不一定了。

片尾字幕到底看不看

说到底,片尾字幕到底看不看,其实也大可不必上纲上线。希望继续回味一下故事就不妨伴着音乐找找看字幕中的小彩蛋,而如果有其他安排在身,也大可一走了之。

《青蛇劫起》片尾字幕

或许相比观众,电影人自己早就对此坦然处之了,在经典喜剧《反斗神鹰》(1991)的片尾字幕里,创作者自己也吐槽起来——

“如果你在出字幕的时候离开影院,现在估计已经到家了。”

注:本文部分图片来源于豆瓣及网络,若有侵权请主动联系我们。

电影这样写,能好看吗?

文|阿淼 纪录电影《龙虎武师》定档,我们能看到海报片名的右下角写着“片名题字:刘德华”。 这并不是刘德华第一次为电影题字,《杀破狼》《墨攻》等电影的片名均出自他的手笔。

留心电影海报设计的人都会注意到,以明星亲笔手写体作为电影片名的标准字相对少见。不过韩寒一直偏爱在电影里用自己手写的片名。

其他海报上片名的字体多数是单独设计的,他们各有自己的特色。有的呼应了电影片名,譬如《兔子暴力》的片名,“兔耳朵”就凸显了“兔”字的设计感;有的则呼应了电影内容,譬如《唐人街探案》的片名中,就融入了代表秦风侦探能力的放大镜,以及体现唐仁“神棍”性质的太极八卦。

过去片名标准字设计很容易被不少观众忽略,事实在电影宣传中,电影片名是最早和观众见面的一个物料内容,因为在没有卡司,没有故事简介曝光之前,片名是概念海报上最耀眼的内容之一,它的风格很大程度上代表了创作者自身对电影气质的表达。 好莱坞在这方面的表现格外明显,尤其像漫威每次官宣后续项目时,它不会为此特意设计海报,通常就是以设计好的标准字作为重要的露出内容。

鲁迅曾经说,文字有三美,意美以感心,音美以感耳,形美以感目。而电影片名在表达上,正是把中国文字的艺术美尽可能的展现出来。关于字体设计的故事只是如此吗?或许有更多故事等你了解。

# 01

第一个故事留给离开的人。 8月16日,笔染时光工作室官博发布了一条信息:笔染时光工作室创始人,知名字体设计师尚巍老师,7月11日因车祸不幸离世。

可谓是天妒英才,他可以称得上中国最优秀的字体设计师之一,却在而立之年离开了我们。很多人对他还些许陌生,但对他设计的字体,则司空见惯。 可以说,他所设计的“汉仪尚巍手书”几乎被各种海报使用,甚至不少综艺节目中的那种热血霸气的特效字体,都是该字体。《哪吒之魔童降世》的片头和片尾的字幕,便采用了该字体。

在纪录剧集《了不起的匠人》中,尚巍坦言,在设计那个字体的时候,太想证明自己了。 虽然用作品证明了自己,但尚巍始终不是高调的人,并没有通过太多宣传渠道让更多人认识自己,只是偶尔单纯在微博上分享一些设计心得。甚至如果没有这件不幸的事情,很多人都很难把他和电影《我不是药神》和《哪吒之魔童降世》联系在一起。 其中《我不是药神》尤为特别,尚巍除了承包电影片名的设计之外,还为电影中的相关字幕进行创作。

通常电影中的字幕,创作者多数会用不涉及版权的黑体或者宋体,又或者是购买商业字体进行使用。《我不是药神》破天荒地邀请了尚巍,量身打造片名字体之外,还设计了剧中字幕。

尚巍第一次看完片,只和文牧野聊了8分钟,就明确了一个方向,“字体写得素一些吧,安安静静地去表达吧。 ”文牧野只是单纯回复了一个“好”,两人便很快开始了后续合作的推进。

电影上映时,他曾写过《我不是药神》字体创作心得,称“不想过多的渲染,愿你笑到流泪,也愿你看到思考。 ” 片尾字幕中,尚巍是电影的“特约字体设计师”。这个职位在电影行业,可能算得上首例。

他对于这种定制字体,一直秉持一种态度,“一定要符合产品本身。 ”如今回头再看《我不是药神》的时候,或许他映后的设计理念,也暗含了他自身的态度。而当时电影海报的走红背后,军功章除了有黄海的功劳,同时也有尚巍的付出。

除此之外,《无名之辈》《悟空传》等电影片名,均出自尚巍设计的字体,只是它们和《我不是药神》不同,都不是特别定制的版本。

# 02

张艺谋导演一直偏爱用手写体的电影片名,而这些手写体几乎都是定制的。 尤其是电影《影》的多张海报里,片名成了主角,“抢”足了主演邓超的“戏份”。诚然,海报中的“影”字更凸显了张艺谋在电影中想要表达的那种写意。

不仅如此,后续的《一秒钟》《悬崖之上》《狙击手》等作品,始终保持着这种大气古朴的手写风格。而这些手写体均出自书法家许静之手。

两人的相识其实是从《幸福时光》开始。当时张艺谋带着剧组去到了许静朋友开的茶楼选演员,张艺谋看到了茶楼墙上的许静作品,甚是喜欢,就邀请她为电影写了片名。 从此之后,两人就保持了长久的合作。许静的导师黄惇曾评价她的书法,“酒的微醺,茶的清香,诗的沉醉,武术的张力,灿烂又浪漫。” 这种风格,似乎也和“国师”的电影气质不谋而合。

许静在接受媒体采访时曾透露,自己每次下笔之前,都要找到合适的方向,让书法的艺术和电影的魅力真正产生互动。 她一定会和导演进行全方位的沟通,真正了解电影,才会下笔。 电影的情绪和书写艺术的表达之间的平衡方面,许静偶尔还是会留有遗憾。她在为《一秒钟》书写片名时,特别想表达出时间的状态,追求瞬间即永恒的感觉,但这种情绪太难了,最终的成稿中,许静尽可能体现“一”的短暂,而“秒”最后一笔则是延绵出去的。

除了张艺谋之外,许静还为王家卫书写了《一代宗师》、为陈可辛书写了《武侠》、为董越书写了《暴雪将至》……

除了上述的作品以外,郑恺主演的电影《超越》则请到了马德帆为其题字。当然,她最硬气的题字,非《八佰》莫属。 当时在看完《八佰》的剧本之后,马德帆明确这两个字必须要有力量,但力量从何而来呢?她为此去了趟剧组,在和导演管虎进行了一番深度沟通之后,她便在现场写了整整一下午。但是她始终觉得技巧太强,气质少了些什么。最后,马德帆便用左手写下了“八佰”二字。

# 03

虽然片名设计的关注度远不如电影海报,但依旧有不少影迷对这类设计有所偏爱,尤其是王家卫导演的片名。 事实上,王家卫本人就特别重视电影片名的字体设计。这些片名设计上,始终与电影保持距离,坚持一种非主流的路线。除了《一代宗师》之外,他的片名字体几乎都是又粗又方,横在画面中央。

这种方式传承了上世纪三十年代老电影老海报的美学,同时字体风格又像极了中国香港上世纪九十年代的广告牌的标语。事实上,《重庆森林》的字就是直接从香港街边的广告牌上剪来拼凑所得。

但王家卫的字体又不止是“拿来主义”,而是通过极致的压缩或拉伸字体,让字体变形,一定程度上的欲言又止,拉开片名与观众的距离感。 这种变体也让这种设计在不少人眼中产生了足够的“高级感”。这种风格也间接影响了其他的导演,据参与《七月与安生》宣传工作的小马透露,当时设计师为片名做了不少版本的设计,但均未被陈可辛导演看上眼。

最终,陈可辛提出了用类似黑体进行变体的设计方向,于是有了现在这个版本。细心的观众能发现,在陈可辛后续监制和导演的作品中,《喜欢你》《一点就到家》甚至《夺冠》,均沿用了这种风格。

诚然,好的片名字就如同一个产品的logo,像王家卫这种已然成为了自己的品牌风格。如果放眼到系列电影中,也能看到这种品牌概念的重要性。 《唐人街探案》从第一部的定位模糊,到如今电影和网剧在片名设计上的统一,也逐渐让它本身的品牌概念有了更深层次的延续。

海报能给观众第一眼直观的印象,但与它息息相关的片名字体,实则暗藏深意。比起其他行业,片名设计师更加小众,容易被忽略。或许下次当我们再看到电影海报的时候,除了关注海报的设计师之外,可以多关注背后的片名设计师。 许静、马德帆采访来源:[1]《新京报》:《好的片名题字在传递情绪|揭秘》分享在看 只要你点,我们就是好朋友

相关问答

电影中文字幕用什么字体是最理想的?

字体的话没人注意,但是如果要说哪种字幕看电影最爽的话,那就是特效字幕了字体的话没人注意,但是如果要说哪种字幕看电影最爽的话,那就是特效字幕了字体的话...

HD什么字体?

HD字体是一种专门设计用于高分辨率显示屏的字体,其设计目的是确保在高像素密度的显示屏上具有清晰、锐利的显示效果。这种字体通常具有更高的笔画粗细比例,...

字幕是什么字体?

这个问题的答案是:取决于字幕的用途和传达的信息。因为不同的用途和信息有不同的演示效果和观众群体需求,因此选择适当的字体才能更好地传达信息和产生良好的...

演讲字幕一般是什么字体?

一般是黑体。黑体字又称方体或哥特体,没有衬线装饰,字形端正,笔画横平竖直,笔迹全部一样粗细。汉字的黑体是在现代印刷术传入东方后依据西文无衬线体中的黑...

问一下这个视频里字幕的字体是什么字体-VfERAITM的回答-...

我从头听到尾,歌儿很好听,字体没认出来应该是娃娃体吧,站酷能下到。不过像面包那样的卡通就是人家做的时候自己加进去的了我看了视频,不过帮不到...

中国老电影用的什么字体-懂得

不一定。我刚看的封神榜,老板的,都有字幕的,好像是手写的,真的非常好看,应该是以后电脑做上去的宋体、黑体姚体、艺黑

为什么网上视频的中文字幕都是用繁体的?

是因为浏览器语言为繁体中文。观看哔哩哔哩时,字幕突然变繁体是因为所使用的浏览器的语言为繁体中文,所以在浏览器上观看所有的视频或查询资料的字体都为繁体...

电视上一般的字幕是用什么字体?

经常追剧的人会发现,近两年的电视剧、电影字幕清晰、明亮,仔细观察,会发现,其实用的苹方黑体,也就是iPhone默认字体。目前,影视剧字幕大概会用几种字体,...

如何给图片加上电影字幕效果的文字?

要给图片加上电影字幕效果的文字,可以使用以下步骤:1.打开一个图像编辑软件,如Photoshop或GIMP。2.打开您要添加字幕的图片。3.在图像中创建一个新的文...

☆今年央视春晚的歌曲,其屏幕上的歌词使用的字体是什么字体?

此字体为<张*海山锐线体简>字体,请下载附件,安装字体即可。此字体为<张*海山锐线体简>字体,请下载附件,安装字体即可。